Brilio.net - Entah karena peraturan negara atau hal politis lainnya, film dari luar negeri akhirnya harus diadaptasi demi kepentingan bangsa. Paling tidak, judul filmnya diterjemahkan secara khusus. Level paling parah adalah ketika beberapa adegan dipotong. Hal ini juga berlaku di China. Banyak film luar negeri (terutama yang judulnya menggunakan Bahasa Inggris) diterjemahkan untuk kepentingan negara tersebut. Anehnya, banyak judul yang malah asing jika diartikan kembali. Film apa sajakah itu?

Berikut adalah terjemahan judul film aneh di China sebagaimana dihimpun brilio.net dari Huffington Post, Kamis (25/2). 

1. UPSS!

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

2. Tentaranya setan atau gimana?

Loading...

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

3. Cowok kok dipinjam

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

4. Film tentang burung?

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

5. Tom & Jerry?   

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

6. Kok malah ada cintanya?

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

7. Anak setan?

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

8. Timnya ribet ya?

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

9. Tur di rumah terbang?

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak

10. Mana Nemonya?

15 Terjemahan judul film yang aneh dan bikin kamu ngakak